Preußische Verlustlisten 1870-71

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Info
Die Daten dieser Quelle wurde mit Hilfe des Dateneingabesystems (DES) erfasst und können durchsucht werden: Zur Suche
Preußische Verlustlisten 1870-71
Verlustliste 1870 Seite 1.jpg
Informationen zur Verlustliste
Projektbeschreibung
Editionsrichtlinien
Erfassung
Statistik
Zeichentabelle
Suche
Suche
Kontakt
Projektbegleitende Mailingliste
some mail
Benutzerkennung beantragen
Vergessene Benutzerkennung zuschicken lassen
Kategorie

Projektgegenstand

Die Verlustlisten wurden von der Königlichen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei herausgegeben. Sie enthalten auf knapp 2000 Seiten die Meldungen über Tote, Vermisste, Verwundete und in Gefangenschaft geratene Soldaten des Deutsch-Französischen Krieges der Königlich Preußischen Armee und der Großherzoglich Badischen Division.

Die preußische Armee war hierbei identisch mit der Armee des norddeutschen Bundes, sodass es u.a. auch hessische, sächsische und mecklenburgische Einheiten gab.

Organisatorisch nicht integriert waren die Verbündeten des norddeutschen Bundes, die bayerischen, badischen und württembergischen Truppen.

Mit veröffentlicht wurden auch die Verluste der badischen Truppen, nicht jedoch die der wüttembergischen und bayerischen Einheiten. Diese führten eigene Verlustlisten.

Weitere Verlustlisten zum Deutsch-Französischen Krieg 1870/71
siehe auch

Digitalisate

Hinweis auf Transkriptionen

Nachricht in der offenen Mailingliste Niederschlesien-L
Denkmalprojekt: Verlustlisten der deutschen Armee im Feldzug 1870/71
Ancestry.com: Deutsche Verluste im Deutsch-Französischen Krieg, 1870-1871

Scans

Verwendet werden die Scans der Universitätsbibliothek Düsseldorf auf den Servern des Projektes

Editionsrichtlinien

Das Wichtigste zuerst

  • Ein Eintrag beginnt immer am Anfang der Zeile und am oberen Rand der Buchstaben. Daher ist wie folgt in das Bild zu klicken, um einen Eintrag hinzuzufügen:
Vermisstenlisten Positionierung.png
  • Der Ort bzw. die Ortsangabe wird wie in der Quelle angegeben vollständig abgeschrieben (also ggf. mit Kreisangabe, Amtshauptmannschaft etc.),
  • Da die erfassten Einträge den Scan überlagern, ist es geschickt, in der rechten Spalte anzufangen und sich nach links zu arbeiten.

Erfassungsfelder

Info
Standardmäßig ist "Dienstgrad" das erste Feld. Das Feld "Einj.-Freiw." wird automatisch übersprungen und muss daher nicht mittels der Tabulatortaste übersprungen werden

Einjährig-Freiwilliger

Immer wieder kommen in den Listen sogenannten "Einjährig-Freiwillige"[1] vor. Durch Setzen des Hakens können diese Personen gekennzeichnet werden.

Dienstgrad

Für den Dienstgrad ist eine Auswahlbox vorgesehen, Meist genügt das Tippen des erstens Buchstabens, um den richtigen Dienstgrad auszuwählen. Durch erneutes Tippen des Anfangsbuchstabens oder durch die Cursor-Tasten kann zum nächsten Dienstgrad in der Auswahl gesprungen werden. Die Diensgrade „Füs.“, „Gefr.“, „Gren.“ und „Musk.“ stehen jeweils am Anfang des jeweiligen Buchstabens, da sie am häufigsten vorkommen. Ist ein zu erfassender Dienstgrad nicht in der Auswahlliste enthalten, so gibt es einen Platzhalter "xxfehlt in Listexx", der dann zu wählen ist. Zusätzlich ist der Datensatz als Tippfehler zu melden und die fehlende Angabe wird dann von den Admins geprüft und ergänzt.

Es gibt Einzelfälle, bei denen der Dienstgrad fehlt und lediglich eine Funktionsbezeichnung (z. B. Pferdebursche, Krankenwärter oder Büchsenmacher u. ä.) angegeben ist. Auch hier gilt das vorgenannte Verfahren und die Admins werden prüfen ob statt des fehlenden Dienstgrades hilfsweise die Funktion zu ergänzen ist.

In wenigen Fällen sind zwei Dienstgrade angegeben. In solchen Fällen wird lediglich der erste Dienstgrad erfasst.

Vorname

Der Vorname wird wie abgedruckt, ggf. als Abkürzung, abgeschrieben.

Nachname

  • Nachnamen mit Präfix werden in der Form „Nachname, Präfix“ (z.B.: Lübke, von) erfasst. Abkürzungen der Präfixe werden nicht aufgelöst.[2]
  • Nachnamen mit adligem Titel und Präfix werden in der Form „Nachname, Titel Präfix“ (z.B. Lübke, Freiherr von) erfasst.
  • Nachnamen mit mehrteiligem Präfix werden ebenfalls in der Form „Nachname, Präfix1 Präfix2“ erfasst.[3]
    Beispiele
    Heydt, von der
    Graben, auf dem
    Lo, van der
    Meer, ter
    • Keine Regel ohne Ausnahme
d'Asse oder d'Elsa oder ähnlich werden auch als d'Asse oder d'Elsa erfasst - ohne Leerstelle und mit dem Auslassungszeichen ('), dass auf der Tastatur beim Doppelkreuz (#) zu finden ist.
  • Nachnamen mit von oder gen. zwischen zwei Namensteilen werden normal erfasst, z.B. Hoffmann von Hoffmannswaldau, Kanull genannt Dadier (auch hier werden Abkürzungen nicht aufgelöst, v. = v. nicht von, gen. = gen. nicht genannt, von = von, nicht v. und genannt = genannt, nicht gen.)
  • Die römischen Zahlen hinter den Nachnamen werden mit erfasst.

Vermisstenliste Beispiel 086 01.png

Dienstgrad Gefr.
Vorname Hermann
Nachname Jensen III
  1. Artikel Einjährig-Freiwilliger. In: Wikipedia, Die freie Enzyklopädie.
  2. Man weiß nämlich gar nicht genau, ob hier "von" oder "van" abgekürzt wurde.
  3. Wer nach einem solchen Familiennamen sucht, weiß nicht, ob er in der Vorlage und damit in der Datenbank z. B. abgekürzt wurde "v. d. Heydt", "von d. Heydt", "v. der Heydt". Die Suche ist also sehr schwierig. Wenn man aber weiß, dass wir grundsätzlich "von der" oder "van der" oder "auf der" oder wie auch immer und in allen möglichen Varianten, dem Hauptnamen nachstellen, dann ist es vollkommen egal wie und wo abgekürzt wurde, denn man braucht nur nach "Heydt" zu suchen.

  • akademische Titel (Dr.) werden nach dem Nachnamen, getrennt durch ein Komma, erfasst.

Verlustlisten Beispiel Seite 10831 a.png

Vorname Max
Nachname Merdas, Dr.
Ort Koschmin

Ort

  • Es wird keine Anpassung an heutige Ortsnamen vorgenommen. Auch eine Plausibilitätsprüfung der Ortsangaben ist nicht erforderlich. Es geht zunächst nur um die Erfassung gemäß der Quelle! Erst wenn die Transkription der Quelle vollständig erfasst ist, werden die Ortsangaben überprüft und ggfs. um korrigierte Angaben ergänzt.

Kreis bzw. Amt

  • Hier wird die Bezeichnung des jeweiligen preußischen Kreises oder badischen Amtes ohne der Nennung Kreis oder Amt erfasst
  • Bei einer anderen Art der Verwaltungseinheit wie z. B. einem Fürstentum, wird hier wie genannt z. B. Fürstenthum Schwarzburg-Sondershausen erfasst
  • Es wird keine Anpassung an heutige Schreibweisen vorgenommen. Auch eine Plausibilitätsprüfung der Ortsangaben ist nicht erforderlich. Es geht zunächst nur um die Erfassung gemäß der Quelle! Erst wenn die Transkription der Quelle vollständig erfasst ist, werden die Ortsangaben überprüft und ggfs. um korrigierte Angaben ergänzt.

Status

Über das Kontextmenü ist der Status der genannten Person zu erfassen. Vorgegeben sind:

  • krank
  • leicht verwundet (Abkürzung: l. v.)
  • schwer verwundet (Abkürzung: s. v.)
  • vermißt (verm.)
  • verwundet (verw.)
  • V. unb. (vermutlich "Verwundung unbekannt" oder "Verbleib unbekannt". Wird vorerst als "V. unb." gespeichert)
  • gefangen/ In Gefangenschaft
  • todt (T.)

Wichtig:

Angaben zu Lazarett oder Behandlungsort, Art der Verwundung etc. werden nicht erfasst.

Bei mehreren Statusangaben wird der zuletzt angegebene Status erfasst.

Beispielliste für Statusangaben

Angabe in der Liste erfasst wird Erläuterung
Nur Angabe der Art der Verwundung ( Schuß, Stich, Contusion o. ä.) ohne l. v.,. s. v. oder T. verw. Art der Verwundung selbst wird nicht erfasst
Verw., l. v., s. v. … im Lazareth..., in Privatpflege verw./l. v./s. v. Behandlungsort wird nicht erfasst
Verw., l. v., s. v. … an den Wunden gestorben, seinen Wunden erlegen T. es gilt der letzte Status
nicht verw., l. v., s. v. , vermisst, sondern tot T. es gilt der letzte Status
Verw., l. v., s. v. … in Gefangenschaft geraten, in Feindes Hand, in die Hände des Feindes gefallen gefangen/In Gefangenschaft es gilt der letzte Status
V(erw.). nicht zu ermitteln/unb(ekannt) V. unb. wird nur erfasst wenn es die einzige Angabe ist und kein l. v., s. v. oder T. angegeben ist
Verm. Nach Aussage der Leute...verwundet/gefangen/tot verw./gefangen/T. wird ggf. in späterer Liste korrigiert
Verm. Wahrscheinlich ...verwundet/gefangen/tot verw./gefangen/T. wird ggf. in späterer Liste korrigiert
soll vermisst/verwundet/gefangen/ in Feindes Hand/ tot sein verw./gefangen/T. wird ggf. in späterer Liste korrigiert
nicht tot, sondern... verw., l. v., s. v. , vermisst, gefangen verw./l. v./s. v./verm./gefangen es gilt der letzte Status
geh(eilt), genesen zurück (zum Reg., Truppentheil, Ers. Comp., Batt.) --- Statusfeld bleibt leer!

Sollten andere Nennungen vorhanden sein, diesen Eintrag bitte als Fehler melden (durch Rechtsklick und Auswahl "als Fehler melden" oder nach dem Speichern durch Doppeklick auf den Eintrag).

Automatische Korrektur

  • Die korrekte Groß- und Klein-Schreibung wird bei verlassen eines Feldes automatisch geprüft und gegebenenfalls korrigiert.
  • Ein Beispiel: Aus BArtels oder bartels wird automatisch Bartels.
  • Wenn diese mal nicht korrekt funktioniert, kann man diese durch Eingabe von "=" am Beginn des Feldes (auf der ersten Stelle!) abschalten. Dann wird der Text wie eingegeben übernommen.
  • Beispiel: Aus "Sir McDonald" wird automatisch "Sir Mcdonald". Wenn man jedoch =Sir McDonald eingibt, wird es korrekt übernommen.


Literatur

  • Mittler: "Sanitäts-Bericht über die deutschen Heere im Kriege gegen Frankreich 1870/71", Preußen / Kriegsministerium, Berlin, 1884 Online inkl. Tabellen